vendredi 26 décembre 2008

Fin d'année et fêtes



Non pas que les Chinois, dans un immense élan collectif, se soient tous convertis au christianisme mais le Père Noël n'est pas un inconnu par ici. J'en ai même croisé un qui acceptait les cartes visa et autres cartes de crédit, comme l'annonçait un panonceau à côté duquel il figurait. Je n'avais pas mon appareil photo hélas.
Côté Lycée c'était un peu le chacun pour soi : les heureux qui partaient, les autres qui ne décarraient pas (comme moi, par exemple.
Les profs restés à Pékin se sont retrouvés par groupes pour des réveillons de fortune. Certains avaient foie gras et champagne, pour ma part j'ai fêté ce réveillon avec Marie-Laure, notre sympatique CPE, en lui offrant un pot-au-feu des familles tandis qu'elle avait apporté des fromages et une vraie bonne baguette française. On a dégusté ça avec du vin chinois. Une sorte de retour au bercail des sensations gourmandes.
Ici, le vin et le fromage (sans parler d'une baguette) sont un luxe rare. Le vin chinois n'est pas toujours mauvais, il n'arrive jamais à la hauteur d'un honnête AOC.
Côté Shakespearien, fête de Noël avec chacun apportant un cadeau et tirage au sort de l'ordre dans lequel on va choisir chacun son cadeau, avec possibilité de voler le cadeau des autres. Un jeu qui nous a bien amusés Chinois, Américains, Anglais, Français, Suisse et Italiens mêlés pour cette soirée du 25 que nous avons passé chez la coach de notre atelier Shashibiya (Shakespeare en chinois).
Ces ateliers sont vraiment une bénédiction, je crois qu'on ne peut trouver à Pékin un tel brassage de nationalités, c'est vraiment le must de l'internationalité pour la ville.
Au dessus une photo prise pendant la représentation du dimanche de la mi-décembre et au dessous une photo de ce que j'aperçois depuis ma véranda, c'est mon spectacle du soir côté ouest de l'appartement.



Bonnes fêtes et bonne année à tous !

jeudi 11 décembre 2008

"Les Français" sont-ils les seuls à heurter le sentiment national "des Chinois" ?



Après-tout on pourrait se poser la question, n'est-ce pas ?
Après tout ce tin-touin autour d'une rencontre. C'est d'ailleurs ce pourquoi je mets des guillements aux "Français" et aux "chinois" dans le titre. Qui et quels sont-ils ces Français et ces Chinois là ?
Tant de chinois, tant de français qui n'ont pas tous les mêmes opinions (c'est même un sport quasi national en France que la création de chapelles diverses et variées, même parmi des groupuscules totalement insignifiants du point de vue du nombre -sans parler des "grands groupes" on trouve des "divergences insurmontables" qui provoquent des fâcheries, des scissions aussi diverses et insurmontables les unes que les autres, c'est dire !).
Revenons donc au sujet initial.
En faisant un petit tour des médias sur la Chine, j'ai trouvé cet article qui peut vous intéresser. Je vous le livre tel quel et ne me fends pas d'une traduction car je n'ai pas le temps (hélas).
Je cite donc :
Foreign affairs
Mapping the hurt feelings of the Chinese people
Posted by Joel Martinsen, December 11, 2008 12:14 PM

China's blogs and online forums have reacted in different ways to the official indignation over French President Nicolas Sarkozy's meeting with the Dаlаi Lаmа.

Boycotts, which played a large role in the anti-French sentiment during the Olympic torch relay earlier this year, were the subject of heated discussion (see Global Voices Online for more details).

But other netizens were inspired by the words of the deputy foreign minister; "The meeting grossly interfered in China's internal affairs, severely undermined China's core interests, gravely hurt the feelings of the Chinese people and damaged the political basis of China-France and China-EU relations."

How many times have the Chinese people's feelings been hurt, anyway? Blogger FangKC searched through the electronic archives of the People's Daily between 1946 and 2006 and discovered that 19 countries and organizations have been accused of hurting the feelings of the Chinese people:

1. Japan: 47 times, starting in 1985
2. USA: 23 times, starting in 1980, when Los Angeles flew the ROC flag
3. NATO: 10 times, mostly relating to the 1999 Belgrade embassy bombing
4. India: 7 times, starting in 1986 and mostly relating to border issues
5. France: 5 times, starting in 1989
6. Nobel Committee: 4 times
7. Germany: 3 times, starting with a meeting with the Dаlаi Lаmа in 1990
8. Vatican City: 3 times, starting in 2000
9. EU: 2 times, starting in 1996
10. Guatemala: 2 times, both in 1997
11. Indonesia: in 1959, when a newspaper inflamed anti-Chinese sentiment
12. Albania: in 1978, for criticism of Chairman Mao and the Chinese Communist Party
13. Vietnam: in 1979, for a high official's slander of China
14. UK: in 1994, over the Taiwan issue
15. The Netherlands: in 1980, over the government authorizing a company to provide submarines to Taiwan
16. Iceland: in 1997, for allowing Lien Chan to visit
17. Jordan: in 1998, for allowing Lien Chan to visit
18. Nicaragua: in 1995, for supporting Taiwan's bid to join the UN
19. South Africa: in 1996, for proposing a two-China policy

Feeling that FangKC had undercounted, blogger Arctosia at Bear's Blog created this map of countries that "have been clearly fingered by state media or representatives of the Chinese government of hurting the feelings of the Chinese people."
JDM081211maps.png
Countries that have hurt the feelings of the Chinese people in black (Arctosia)

The blogger, who also keeps an English-language blog about life in New Zealand, listed 42 countries by region and provided citations (we've just reproduce the list of names):

* Europe (12): Vatican City, UK, France, Germany, The Netherlands, Italy, Spain, The Czech Republic, Sweden, Denmark, Slovenia, Albania
* North America (2): USA, Canada
* Central America (6): Guatemala, Grenada, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Honduras, Nicaragua
* South America (1): Chile
* Oceania (4): New Zealand, Solomon Islands, Nauru, Marshall Islands
* Africa (9): Chad, Malawi, Burkina Faso, Swaziland, São Tomé and Príncipe, Gambia, Liberia, Senegal, South Africa
* Asia (8): Japan, Vietnam, Philippines, Indonesia, India, Jordan, (disputed: Cambodia, Laos)

Links and Sources

* Bear's Blog (Chinese): The Chinese people are the world's most tenacious
* Bear's Blog New Zealand (English): homepage
* FangKC (Chinese): Don't hurt me anymore via Huang Zhangjin
* China Daily: Sarkozy-Dalai meeting draws Beijing's ire
* James Fallows's blog: Annals of Agitprop

Et j'ai trouvé ce réjouissant article sur :
http://www.danwei.org/ Là vous pourrez aussi trouver la carte qui manque ici.
En gros : nous ne sommes pas les seuls, vraiment pas, à avoir heurté le sentiment national chinois ! Non pas que ça rassure, mais ça aide à relativiser.

The show must go on

Hé oui ! C'est parti pour les représentations avec le groupe shakespearien est-ouest.
Un petit avant goût ?
La scène de Macbeth avec les sorcières, en chinois bien entendu.
(vous m'excusez pour la piètre qualité de l'image : la vidéo est prise avec mon appareil photo, pas pratique à manipuler et il ne voulait pas faire de zoom. De plus j'aurais dû me mettre un peu plus loin etc...)



Et puis, en vrac, quelques photos...
Ci-dessous un moment d'Henry the IVth



La danse avec Mickael qui a un talent de comique assez poussé



Le même à un autre moment



Dimanche dernier, autres scènes :
Pour une scène de Henry the IVth toujours, petit groupe de buveurs dans le pub où se passe la scène



Midsummer's night dream, une Hermia très convaincante, je vous jure



Et dans le rôle de spectatrice on est prise par le jeu des autres

samedi 6 décembre 2008

Le choix du coiffeur



L'hiver a commencé alors que je n'ai pas encore réglé le problème des deux radiateurs sur cinq qui ne fonctionnent toujours pas dans mon appartement. Au dehors, quand le vent souffle c'est la Sibérie quant à la sécheresse ambiante, elle développe une électricité dans l'air qui vous donne des secousses au contact de la plupart des objets métalliques, et vous dresse les cheveux sur la tête au moindre coup de peigne...
Des cheveux qui ont poussé depuis que Julie, ma coiffeuse à Paris, les a coupé pour la dernière fois... en juillet !
Mais chez quel coiffeur aller, à qui confier ma précieuse tête ? Depuis un certain temps j'observe les intérieurs de tous les salons de coiffure devant lesquels je passe, j'essaie, au look, d'évaluer l'habileté des lifashi (coiffeurs/ses) qui y officient. Et des coiffeurs il y en a en abondance ! C'est un corps de métier très bien représenté à Pékin, beaucoup de jeunes, des moins jeunes, des hommes surtout.
Certaines de mes collègues s'y sont déjà hasardées, pas téméraires : "deux ou trois centimètres en moins sur la longueur, la même coupe SVP". Je pense que, dans un premier temps je ferai comme elles, je n'ai surtout pas envie de ressembler à la dame du dessus, surtout pas avant d'avoir joué Cléopâtre dans le show que nous allons donner à la fin de la semaine à l'atelier shakespearien !
Car nous allons donner une représentation, les dés sont jetés et on joue jeudi, vendredi, samedi et dimanche, sauf que je me suis prudemment retirée des deux premiers spectacles pour me laisser respirer et je ne jouerai que le samedi et le dimanche. A mon programme : un sonnet en anglais, un petit monologue de Cléopâtre en Italien et Gertrude, la reine, dans Hamlet, la scène où elle meurt. Ca va, ce n'est pas trop dur, surtout que notre Hamlet Chinois ne me laisse pas tomber comme un sac à patate sur la scène, il accompagne ma brève agonie avec des gestes d'une surprenante douceur, c'est soft et il y a même des moments où je me demande si sa mère ne lui manque pas un peu (elle est aux USA, c'est un chinois né et élevé là-bas).
Ce week-end a été un week-end festif dans la communauté réduite du lycée français : un anniversaire et un mariage fêtés ce samedi. J'ai évidemment fait les deux !
L'un plutôt poméridien et l'autre plus soirée arrosée et dansante.
Joyeux, tout y était y compris l'épisode des voisins perturbés qui l'ont fait savoir.
Mais, dans les "résidences" où certains d'entre-nous logent, la manière de le faire savoir c'est d'envoyer une alarme chez les gardiens qui mettent en action une alarme chez vous. Comme ça si tout l'immeuble n'est pas réveillé c'est vraiment qu'ils ont loupé leur coup. Remarquez, un gardien affable vient tout de suite chez vous pour arrêter la susdite alarme. A priori pas d'amende, juste une sorte de coup de semonce.
Dans les deux fêtes il y avait quelques chinois et chinoises, ce qui faisait plaisir tout de même.



La jeune femme avec son bébé (Yi Wen, le bébé) est l'épouse d'un instit, c'est une joueuse d'erhu dans un orchestre de type orchestre national. Le erhu est un instrument traditionnel chinois, une sorte de violon. Mon loyer, qui est l'un des moins chers dans la communauté du personnel français du lycée, représente déjà deux fois et demi son salaire mensuel. Et elle devrait sans doute s'estimer heureuse car elle est payée mensuellement. On peut comprendre l'agacement de certains chinois face aux expats.



Voici un autre chinois, Didier, qui était à la fête vespérale, et qui m'a fait part de sa totale incompréhension face à un phénomène étrange : les profs de fac, ici, gagnent moins que les profs de lycée. Il le sait bien puisqu'il a expérimenté les deux. Comme la plupart des Chinois nés en France, sa famille est originaire de Wenzhou, pas très loin de Shanghai, une région du sud où on trouve beaucoup de commerçants, ce qui leur vaut la jalousie des pékinois qui prétendent que ce sont des roublards, des gens auxquels on ne peut se fier.

Pour finir, une anecdote.
Je suis allée voir un film de Stanley Kwan, "Center stage", un film très beau et très intéressant sur une star du cinéma Chinois des années trente avec des reconstitutions de scènes de films perdus, des scènes recrées de sa vie jouées magistralement par Maggie Cheung. Une scène du film montrait la mère et l'héroïne chez elles un soir, dans les années trente donc. L'ampoule claque, noir, réplique de la mère : "C'est bien des ampoules chinoises ça ! Elles ne tiennent pas deux jours !", toute la salle qui s'esclaffe, chinois comme waiguoren (étrangers) ! Il y a des choses qui ne changent vraiment pas en Chine !
En passant près du bahut avec une collègue, on a assisté perplexes à la démolition de vitres qui venaient d'être posées dans un bâtiment en construction. Pourquoi les poser pour les briser quelques jours après ? ah, la Chine mystérieuse !



(l'immeuble en question mais, hélas, on ne voit pas les éclats de verre)